Chennai Express/Ченнай Экспресс
|
|
Tash | Дата: Понедельник, 01.07.2013, 21:20 | Сообщение # 16 |
Королевский Архивариус!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 29101
Награды: 113
Репутация: 515
Статус: Offline
| Цитата (Annet) И где ты уже успела качнуть? Или выдернула из ютубовского ролика звук? Я стырила с Хунгамы, но мне качество не очень у них понравилось)) Надеюсь, что может еще где всплывет получше)) С ютуба тоже можно выдернуть, я так две первые песни перекодировщиком выдергивала))
Чужая душа потемки.... ( И совсем не обязательно рваться туда со своей свечкой)
|
|
| |
Lila | Дата: Вторник, 02.07.2013, 01:38 | Сообщение # 17 |
Vice-admiral
Группа: Пользователи
Сообщений: 5428
Награды: 38
Репутация: 162
Статус: Offline
| Скачать можно здесь
|
|
| |
jane2798 | Дата: Вторник, 02.07.2013, 01:46 | Сообщение # 18 |
Fleet admiral
Группа: Проверенные
Сообщений: 13880
Награды: 76
Репутация: 281
Статус: Offline
|
|
|
| |
jane2798 | Дата: Вторник, 02.07.2013, 01:47 | Сообщение # 19 |
Fleet admiral
Группа: Проверенные
Сообщений: 13880
Награды: 76
Репутация: 281
Статус: Offline
|
|
|
| |
svetik92 | Дата: Вторник, 02.07.2013, 19:12 | Сообщение # 20 |
Примерная ученица гуру Шахрукха!!
Группа: Проверенные
Сообщений: 5982
Награды: 28
Репутация: 190
Статус: Offline
| Шикарный альбом! Я в восторге ОТ ВСЕХ ПЕСЕН. МНЕ НРАВИТСЯ ООООООООООЧЕНЬ!!
|
|
| |
ЛАЙМА | Дата: Вторник, 02.07.2013, 19:19 | Сообщение # 21 |
Fleet admiral
Группа: Проверенные
Сообщений: 10508
Награды: 110
Репутация: 438
Статус: Offline
| ВСЕ ВСЕ ПЕСНИ ТАКИЕ КЛАССНЫЕ ПРИ НЕ ОДНОКРАТНОМ ПРОСЛУШИВАНИИ ПРОСТО ВЫЗЫВАЮТ ЧУВСТВО ВОСТОРГА!!!!!
Шах Рук Кхан - это не просто имя это счастье, радость,свет, надежда и любовь
|
|
| |
Tash | Дата: Вторник, 02.07.2013, 23:30 | Сообщение # 22 |
Королевский Архивариус!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 29101
Награды: 113
Репутация: 515
Статус: Offline
| Titli Chennai Express Song With Lyrics | Shahrukh Khan, Deepika Padukone
|
|
| |
Tash | Дата: Вторник, 02.07.2013, 23:34 | Сообщение # 23 |
Королевский Архивариус!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 29101
Награды: 113
Репутация: 515
Статус: Offline
| Chennai Express Mashup | Shahrukh Khan, Deepika Padukone | Kiran Kamath
|
|
| |
Annet | Дата: Воскресенье, 07.07.2013, 20:40 | Сообщение # 24 |
Заслуженный рецензент, Богиня перевода!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 11180
Награды: 146
Репутация: 479
Статус: Offline
| Chennai Express
Movie: Chennai Express Music: Vishal-Shekhar Lyrics: Amitabh Bhattacharya Singer: SP Balasubramaniam
I say throw ur hands up And touch the sky high C H E to the N then the Ai Ai Everybody, move your body There is no party like a party in Chennai ai..
Говорю, вскиньте руки И дотроньтесь до небес Ч Е к Н затем Ай Ай Все шевелитесь Нет другой такой вечеринки, как вечеринки в Ченнай
SRK ha ha SPB ho ho And the hit machine Rohit Shetty Collaborating with the troublemakers underiddumutthaal Vishal n Shekhar
Get on the train baby!
SRK ха-ха SPB хо-хо И машина по производству хитов Рохит Шетти В сотрудничестве с нарушителями спокойствия Вишалом и Шекхаром
Поспеши на поезд, детка
Maslaa ho simple yaa phir complex Kuchh bhi ho pangaa naa ho depress Khud se hi hain hum bade impress Ki apni fitrat hai happiness Problem se peechhaa chhudaane kaa, Ye hi tareekaa hai yaroon, ye hi hai process
Будь то простой вопрос или сложный Какой бы ни была проблема, не унывай... Мы под большим впечатлением от самих себя, Что радость это в наших характерах... Чтобы убежать от проблемы, лучший способ Только этот, этот способ...
Ticket khareed ke Baith jaa seat pe Nikal naa jaaye kaheen Chennai Express..
Chennai, ai, ai, ayi, ayi, aayi, aayi Chennai Express..
Get on the train baby.. (Vishal Dadlani)
Покупай билет, Занимай место, Так как Ченнайский Экспресс должен стартовать...
Ченнай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, Ченнайский Экспресс...
Поспеши на поезд, детка
What a wonderful, badi bombastic Life ki journey hai fully fantastic Jitnay bhi log aaye Un kay liye banaaye Dil mein jagah hum, dil hai elastic
Какое прекрасное и очень помпезное, Путешествие жизни совершенно фантастическое... Сколько бы людей ни пришло, Для них у нас готово Место в нашем сердце, наше сердце эластичное...
Language alag hai, alag hai dress Dekho parantu hai ye hai careless Coincidental hai, thodee si mental hai Phir bhi kahaanee huee hai progress
Язык разный и разная одежда... Но поймите, это нас не заботит По воле случая и чуть безумно, Но история все равно развивается...
Ticket khareed ke Baith jaa seat pe Nikal naa jaaye kaheen Chennai Express..
Chennai, ai, ai, ayi, ayi, ayee, ayee, Chennai Express..
Покупай билет, Занимай место, Так как Ченнайский Экспресс должен стартовать...
Ченнай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, Ченнайский Экспресс...
Jeevan hai, you know, khushiyon kaa, yeah yeah Nanhaa saa collection, it's true Takraaye, sometimes, anjaane Hai Rab kaa selection Got it?
Жизнь, знаете ли, маленькая коллекция Радостей... Это правда... Иногда, незнакомцы сталкиваются друг с другом, По воле Бога... Понятно?
Love jis ke paas ho us ko kyaa khaakh ho Ghum ki allergy ka ultaa reaction, ultaa reaction Jitnee samasyaa ho jitnaa mess Hal mil hi jaayega more or less Problem se peechhaa chhuDaane ka, Ye hi tareekaa hai yaroon, ye hi hai process
У кого есть любовь, у того не будет Противоположной реакции на аллергию печали... Какой бы ни была проблема, что бы ни было в беспорядке, Мы найдем решение, более или менее... Чтобы убежать от проблемы, Это путь, этот способ...
Ticket khareed ke Baith jaa seat pe Nikal naa jaaye kahin Chennai Express..
Chennai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, Chennai Express..
Get on the train baby!
Покупай билет, Занимай место, Так как Ченнайский Экспресс должен стартовать...
Ченнай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, Ченнайский Экспресс...
Поспеши на поезд, детка
Английский текст с сайта ollymeaning.com
|
|
| |
Самудри | Дата: Воскресенье, 07.07.2013, 20:42 | Сообщение # 25 |
Заслуженный рецензент!!! Вредный критик!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 8162
Награды: 121
Репутация: 294
Статус: Offline
| Вот текст этой песни интриговал меня безмерно, учитывая что заглавный трек. Так что, Аннет, очередное боооооольшое спасибо.))))
Есть мужчины сильные, есть мужчины успешные, есть мужчины красивые!.. А есть Шахрукх Кхан!
Сообщение отредактировал Самудри - Воскресенье, 07.07.2013, 20:42 |
|
| |
Tash | Дата: Воскресенье, 07.07.2013, 20:49 | Сообщение # 26 |
Королевский Архивариус!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 29101
Награды: 113
Репутация: 515
Статус: Offline
| Спасибо, Аннет!!!!!! Очень интересная песня))))
Чужая душа потемки.... ( И совсем не обязательно рваться туда со своей свечкой)
|
|
| |
Lila | Дата: Воскресенье, 07.07.2013, 22:41 | Сообщение # 27 |
Vice-admiral
Группа: Пользователи
Сообщений: 5428
Награды: 38
Репутация: 162
Статус: Offline
| Аннет, спасибо....тоже очень хотелось узнать о чем тут поется !
|
|
| |
Svetlana | Дата: Понедельник, 08.07.2013, 08:28 | Сообщение # 28 |
Самый главный босс..Главнее только Дима))
Группа: Администраторы
Сообщений: 77484
Награды: 157
Репутация: 553
Статус: Offline
| Annet, спасибооооооооооооо!!!!! Очень жизнеутверждающая и объединяющая песня!!!!!
|
|
| |
Annet | Дата: Четверг, 11.07.2013, 14:45 | Сообщение # 29 |
Заслуженный рецензент, Богиня перевода!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 11180
Награды: 146
Репутация: 479
Статус: Offline
| Palacerani с сайта shahrukhkhan.org перевела песни Chennai Express (за что ей огромное спасибо).
Выставляю перевод ее перевода.
Chennai Express Title Song Ченнайский экспресс
Поют: S.P. Balasubramanyam, Jonita Gandhi
I say throw your hands up And touch the sky ay ay C..H..E to the N..N..A..I ay Everybody, move your body There is no party like a party in Chennai Говорю, вскиньте руки И дотроньтесь до небес Ч Е к Н затем Ай Ай Все, шевелитесь Нет другой такой вечеринки, как вечеринки в Ченнай
SRK ha ha! SPB ha ha! And hit machine Rohit Shetty Collaborating with the troublemakers are anda rendu mutthaal (those two idiots) Vishal and Shekhar SRK ха-ха SPB хо-хо И машина по производству хитов Рохит Шетти В сотрудничестве со смутьянами, этими двумя идиотами Вишалом и Шекхаром
Maslah ho simple ya phir complex Будь то простой вопрос или сложный Kuch bhi ho banda na ho depress Не делай из этого проблемы и не унывай Khud se hi hain hum bade impress Мы под большим впечатлением от самих себя Ke apni fitrat hai happiness Что радость это в нашей натуре Problem se peecha chudaane ka yahi Это единственный путь справится с проблемами Tareeka hai yaaron, yahi hai process Только этот способ
Ticket khareed ke baith ja seat pe Покупай билет и занимай место Nikal na jaaye kahin Chennai Express На Ченнайский Экспресс, прежде чем он отойдет Chennai-ai-ai Chennai-ai-ai Chennai Express Ченнай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, Ченнайский Экспресс...
What a wonderful badi bombastic Какое прекрасное и очень напыщенное, Life ki journey hai fully fantastic Жизненное путешествие настолько фантастическое... Jitne bhi log aaye, unke liye banaye Сколько бы ни пришло, у нас для них готово место Dil mein jagah hum, dil hai elastic В наших сердца, наши сердца настолько эластичные
Language alag hai, alag hai dress У нас разные языки, а также наша одежда Dekho parantu hai ye hai careless Но о таких вещах можно заботиться и поменьше Coincidental hai thodi si mental hai Они случайны и немного бредовы Phit bhi kahaani hui hai progress Но наши истории прекрасно развиваются
Ticket khareed ke baith ja seat pe Покупай билет и занимай место Nikal na jaaye kahin Chennai Express На Ченнайский Экспресс, прежде чем он отойдет Chennai-ai-ai Chennai-ai-ai Chennai Express Ченнай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, Ченнайский Экспресс...
Jeevan hai (you know) khushiyon ka (yeah, yeah) nanha sa collection (it’s true) Наша жизнь (вы знаете) – коллекция радостей и счастья Takraaye (sometimes) anjaane, hai Rab ka selection (got it?) Иногда (в нашей жизни) сталкиваешься с незнакомцами, по выбору Бога Love jiske paas ho, uska kya khaak ho Кто любит, тот никогда не подвергнется gham ki allergy ka ulta reaction Аллергии под название грусть Jitni samasya ho jitna mess Какой бы ни была проблема, каким бы ни был беспорядок Hal mil hi jaayega more or less Мы найдем решение, более или менее Problem se peecha chudaane ka yahi Это единственный путь справится с проблемами Tareeka hai yaaron, yahi hai process Только этот способ
Ticket khareed ke baith ja seat pe Покупай билет и занимай место Nikal na jaaye kahin Chennai Express На Ченнайский Экспресс, прежде чем он отойдет Chennai-ai-ai Chennai-ai-ai Chennai Express Ченнай, ай, ай, ай, ай, ай, ай, Ченнайский Экспресс...
Перевод на английский: palacerani
|
|
| |
Annet | Дата: Четверг, 11.07.2013, 14:48 | Сообщение # 30 |
Заслуженный рецензент, Богиня перевода!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 11180
Награды: 146
Репутация: 479
Статус: Offline
| Titli Бабочка
Поют: Chinmayi Sripada, Gopi Sundar
Песня начинается с известной тамильской религиозной поэмы, основанной на Боге Кришна
Тамильская поэма: Kondal vannanaik kovalanay venney Unda vayan en, Ullam kavarndhanai Andar kon ani arangkan en amudhinaik Andar kon ani arangkan en amudhinaik Kanda kangal marronrinaik kanave
Я узрел Того, чей цвет словно темные облака Он тот, что проглотил лесть пастухов Он Бог Богов, Он Бог Ранганатха Он мой нектар, моя жизнь! Увидев его, мои глаза больше ничего не хотят видеть!
Ban ke titli dil uda, uda, uda hai Мое сердце летит высоко, словно бабочка Kahin door.. Далеко-далеко….
Ban ke titli dil uda, uda, uda hai Мое сердце летит высоко, словно бабочка Kahin door.. Далеко-далеко…. Chalke khushbu se juda, juda, juda hai И смешивается с ароматом цветов Kahin door..o.. Далеко-далеко….
Haadse yeh kaise Что за невероятные вещи случились Ansune se jaise Совершенно неслыханные… Choome andheron ko, koi noor.. (которые коснулись меня) Словно свет целует темноту Ban ke.....
Sirf keh jaaun ya Должен ли я просто сказать… Aasmaan pe likh doon Или прославлять в небесах… Teri taareefon mein Что я чувствую к тебе Chashme baddoor… Добавив молитву от сглаза
Ban ke.......
Bhoori bhoori aankhen teri Твои прекрасные карие глаза… kankhiyon se tez teer kitne chhode Дразнят меня своими острыми как стрелы взглядами Dhaani dhaani baatein teri Твои слова, легкие словно зеленые поля… Udte phirte panchiyon ke rukh bhi mode Могут даже заставить птиц изменить свой полет
Adhuri thi zaraa si Я был немного неполным Main poori ho rahi hoon Но теперь я стал совершенным Teri saadgi mein hoke choor Полностью погубленный твоей простотой
Ban ke……
Raatein gin ke neenden bunke Бодрствуя, считая бессонные ночи Cheez kya hai khwaabdaari humne jaani Теперь я знаю, из чего сделаны грезы Tere sur ka saaz banke Став нотой в твоей мелодии Hote kya hain raagdaari humne jaani Теперь я знаю, из чего состоит музыка Jo dil ko bha rahi hai woh teri shaayari Что касается моего сердца, твоя поэзия Ya koi shaayaraana hai fitur Или я очарован твоей поэтической натурой?
Ban ke….
Перевод на английский: palacerani
|
|
| |