• 01.07.2025, 20:41
  • Гость

SRKGalaxy

  • Главная
  • Участники
  • Последние сообщения
  • Личные сообщения()
  • Вход
  • Регистрация
    • Страница 1 из 2
    • 1
    • 2
    • »
    SRKGalaxy » Домашний кинотеатр » Музыка из разных фильмов ШРК » Josh / Азарт любви
    Josh / Азарт любви
    НадинкаДата: Воскресенье, 26.09.2010, 11:49 | Сообщение # 1
    Заслуженный рецензент!!!!
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 9250
    Награды: 82
    Репутация: 425
    Статус: Offline
    Apun Bola

    SHAHRUKH KHAN, HEMA SARDESAI

    apun bola tu meri laila
    Я сказал ей, ты моя Лейла (возлюбленная Маджнуна)
    voh boli phekta hai saala
    А она сказала, врет подлец
    apun jabhi sachi bolta
    Когда я говорю правду
    ae usko jhooth kai ko lagta hai re
    Почему ей кажется, что я вру?

    (yeh uska "style" hoinga
    Наверно, это такой у нее стиль
    hothon pe na dil mein haan hoinga
    "Нет" на губах, "да" в сердце) - 2
    aaj nahin to kal bolegi
    Если не сегодня, так завтра скажи ей
    ae tu "tension" kai ko leta re
    Эй, чего ты так напрягаешься?

    apun bola tu meri laila
    Я сказал ей, ты моя Лейла
    voh boli phekta hai saala
    А она сказала, врет подлец
    apun jabhi sachi bolta
    Когда я говорю правду
    ae usko jhooth kai ko lagta hai re
    Почему она всегда думает, что я вру?

    ek kaam kar usko bula "hotel" mein khaana khila
    Вот план: пригласи ее в отель, угости ее хорошим обедом
    samandar kinaare le jaake re bol de khullam khula
    Приведи ее на берег и скажи ей все по-честному
    arre main ne usse bulaaya kokam kadi khilaaya
    Эй, я пригласил ее на ужин
    phir dekhke mauga maara chauka
    Потом я почерпнул вдохновение от волн
    dil ki baat bataaya re
    И сказал, что у меня на сердце
    ae kya bataaya re
    Ну и что ты ей сказал?

    apun bola tu meri laila
    Я сказал ей, ты моя Лейла
    voh boli phekta hai saala
    А она сказала, врет подлец
    apun jabhi sachi bolta
    Когда я говорю правду
    ae usko jhooth kai ko lagta hai re
    Почему ей всегда кажется, что я вру?

    (yeh uska "style" hoinga
    Наверно, это такой у нее стиль
    hothon pe na dil mein haan hoinga
    "Нет" на губах, "да" в сердце) - 2
    aaj nahin to kal bolegi
    Если не сегодня, скажи ей завтра
    ae tu "tension" kai ko leta re
    Эй, чего ты так напрягаешься?

    apun bola tu meri laila
    Я сказал ей, ты моя Лейла
    voh boli phekta hai saala
    А она сказала, врет подлец
    apun jabhi sachi bolta
    Когда я говорю правду
    ae usko jhooth kai ko lagta hai
    Почему ей всегда кажется, что я вру?

    sau lafde dekhe main ne tera lafda hatke hai
    Видела я сотни драк (битв); но до твоей им всем далеко!
    sab kuch "clear" hoke bhi tu kis mein atke hai
    Даже после того, как ты все прояснил, она все равно тебя отвергает
    apun bola tu meri lai…
    Я сказал ей, ты моя Лей…
    ghar se bhagaake leja samjhegi teri baat to
    Иди к ее дому и сбеги с ней; тогда она поймет, что твои намерения серьезны
    arre ghar se bhagaake le gaya tha usko aadhi raat ko
    Эй, я пошел ночью к ее дому, чтобы забрать ее
    ae "setting" hui kya
    Ну, и как ты это все обставил?

    apun bola tu meri laila
    Я сказал ей, ты моя Лейла
    voh boli phekta hai saala
    А она сказала, врет подлец
    apun jabhi sachi bolta
    Когда я говорю правду
    ae usko jhooth kai ko lagta hai
    Почему ей всегда кажется, что я вру?

    (yeh uska "style" hoinga
    Наверно, это такой у нее стиль
    hothon pe na dil mein haan hoinga
    "Нет" на губах, "да" в сердце) - 2
    aaj nahin to kal bolegi
    Если не сегодня, скажи ей завтра
    ae tu "tension" kai ko leta re
    Эй, чего ты так напрягаешься?

    apun bola tu meri laila
    Я сказал ей, ты моя Лейла
    voh boli phekta hai saala
    А она сказала, врет подлец
    apun jabhi sachi bolta
    Когда я говорю правду
    ae usko hamesha jhooth kai ko lagta hai
    Почему ей всегда кажется, что я вру?

    Перевод: надюха

    http://khushi1.narod.ru/mp3/J/Josh/Josh.html

     
    JaneДата: Пятница, 21.01.2011, 14:47 | Сообщение # 2
    Fleet admiral
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 11050
    Награды: 76
    Репутация: 432
    Статус: Offline
    эта песня меня приклывает очень))) но я люблю её из-за того, что Шах её исполняет. речитативчик такой tongue

    Воистину только в сновидениях мы обретаем подлинную свободу. Все остальное время мы на кого-то работаем...
     
    bagirayaДата: Пятница, 21.01.2011, 15:00 | Сообщение # 3
    Commodore
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 3326
    Награды: 34
    Репутация: 287
    Статус: Offline
    Quote (Надинка)
    HEMA SARDESAI

    А я все время думала, что Айш тоже сама поет в этой песни))
    Надинка, спасибо за просвещение и перевод biggrin



    Каблуки изобрели мужчины, что попочка наша стала сексуальнее и мы не могли далеко от них убежать))))
     
    НадинкаДата: Пятница, 21.01.2011, 16:48 | Сообщение # 4
    Заслуженный рецензент!!!!
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 9250
    Награды: 82
    Репутация: 425
    Статус: Offline
    НЗЧ))) Я все не могу добраться остальные перевести... Но как-нить доберусь))) Мне в Джоше все песни нравятся.
     
    JaneДата: Пятница, 21.01.2011, 16:57 | Сообщение # 5
    Fleet admiral
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 11050
    Награды: 76
    Репутация: 432
    Статус: Offline
    Quote (Надинка)
    Мне в Джоше все песни нравятся.

    хош признаюсь? я ни одной, кроме этой не помню)))))


    Воистину только в сновидениях мы обретаем подлинную свободу. Все остальное время мы на кого-то работаем...
     
    НадинкаДата: Пятница, 21.01.2011, 16:59 | Сообщение # 6
    Заслуженный рецензент!!!!
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 9250
    Награды: 82
    Репутация: 425
    Статус: Offline
    Ну, я если музыка спецом не скачиваю и не слушаю, то тоже потом не помню, как правило)))
     
    JaneДата: Пятница, 21.01.2011, 17:22 | Сообщение # 7
    Fleet admiral
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 11050
    Награды: 76
    Репутация: 432
    Статус: Offline
    у меня всё гораздо хуже))) если мне понравится какая-то мелодия, мне сразу необходимо ею обладать!! так что у меня на компе давно толкотня)))

    Воистину только в сновидениях мы обретаем подлинную свободу. Все остальное время мы на кого-то работаем...
     
    ReinaДата: Пятница, 21.01.2011, 22:07 | Сообщение # 8
    Captain
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1263
    Награды: 4
    Репутация: 122
    Статус: Offline
    Надинка, молодец! flowers

    Это ты случаем уже не с хинди ли переводишь)? shades

     
    ReinaДата: Пятница, 21.01.2011, 22:41 | Сообщение # 9
    Captain
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1263
    Награды: 4
    Репутация: 122
    Статус: Offline
    smile

    Lola, Lola

    RICKY MARTIN

    Tus ojitos picoteando toda mi piel
    Tus andares provocando mi castidad
    Tus besos mitad mentira y mitad verdad
    Saben a manzana del paraíso de adán

    Sola, sola
    Te gusta pasear
    Lola, Lola
    Para provocar una ola
    Una ola, una ola del mar

    iLola, Lola, ay!! Pa' dónde vas
    Que más da, yo sigo detrás
    iLola, Lola, ay!! pegado a ti
    Sólo sé que voy a vivir

    Y tú bebes mi energía sin respirar
    Y el mundo gira y gira detrás de ti
    La luna se me clava en el corazón
    Medio moribundo sigo al son de tu son

    iSola, sola, ay!!

    *

    Лола, Лола

    От твоего взгляда мурашки по всему телу.
    Твоя походка дразнит мою невинность.
    Твои поцелуи наполовину правда, наполовину ложь,
    У них вкус райского яблока.

    Одинокая, одинокая.
    Тебе нравится гулять,
    Лола, Лола,
    Чтоб вызывать волну,
    Волну моря.

    Лола, Лола, ай! Куда ты идешь,
    Мне всё равно, я иду за тобой.
    Лола, Лола, ай! Я словно приклеен к тебе.
    Знаю лишь, что иду навстречу судьбе.

    Ты пьешь мою энергию, не дыша.
    И мир вертится и вертится вокруг тебя.
    Луна поселилась в сердце у меня.
    И я едва жив следую за тобой.

    Одинокая, одинокая, ай!

    перевод http://es.lyrsense.com/ricky_martin/lola_lola

    Сообщение отредактировал Reina - Суббота, 22.01.2011, 17:29
     
    ReinaДата: Пятница, 21.01.2011, 23:02 | Сообщение # 10
    Captain
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1263
    Награды: 4
    Репутация: 122
    Статус: Offline
    Как вставлять музыку не знаю, надеюсь, песню все помнят)
     
    JaneДата: Пятница, 21.01.2011, 23:31 | Сообщение # 11
    Fleet admiral
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 11050
    Награды: 76
    Репутация: 432
    Статус: Offline
    Reina, вопрос: а это к чему? о Лейле с Джоша?)) blink

    Воистину только в сновидениях мы обретаем подлинную свободу. Все остальное время мы на кого-то работаем...
     
    НадинкаДата: Суббота, 22.01.2011, 10:19 | Сообщение # 12
    Заслуженный рецензент!!!!
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 9250
    Награды: 82
    Репутация: 425
    Статус: Offline
    Quote (Reina)
    Это ты случаем уже не с хинди ли переводишь)?

    Нее, что ты. happy С английского. Только если что-то не понятно, залезаю в хинди словарь проверить. Или если какой-то куплет бывает не переведен, могу сама попробовать -- там зависит от сложности, могу и перевести, могу и нет.

    Quote (Jane)
    вопрос: а это к чему? о Лейле с Джоша?))

    Да это ж танцульки под Рикки Мартина. smile Чуть ли не самая убойная сцена во всем фильма,Шару там горяч до невозможности. biggrin Ааааа, обожаю. happy И Айш мне нравится в этом фильме до чертиков)))

    Рейник, спасибо за перевод этой песенки! flower Я все хочу испанский начать когда-нибудь... но теперь уже из-за хинди вряд ли скоро)))



    Сообщение отредактировал Надинка - Суббота, 22.01.2011, 10:22
     
    НадинкаДата: Суббота, 22.01.2011, 10:34 | Сообщение # 13
    Заслуженный рецензент!!!!
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 9250
    Награды: 82
    Репутация: 425
    Статус: Offline
    Сслыку на аудио очень легко вставить -- там, где песню скачиваете, жмете правой кнопкой на песне, выбираете "Копировать адрес ссылки" и в своем сообщении нажимаете "Вставить" (этот адрес) между [audio][/audio]. Вот вверху над окошком есть кнопочка с плюсиком, в ней все показано, как сделать зачеркивание, видео, аудио и т.п.

    Haye Mera Dil
    UDIT NARAYAN, ALKA YAGNIK

    Композитор: Ану Малик
    Текст песен: Самир

    kitna pyaara hai yeh pyaar pyaara pyaara
    Как прекрасна эта любовь, прекрасна
    hua hai pehli baar hota hai ek baar
    Это случилось в первый раз; это случается только раз
    phir na hoga yeh dubara
    Больше этого не будет

    (haye mera dil churake le gaya
    О мое сердце! Он украл его
    churaanewaala mera qaatil
    Этот вор -- мой убийца) - 2

    yeh dil tujhpe aaya hai aate aate
    Это сердце шло, шло и пришло к тебе
    dard-e-dil to jaate hai jaate jaate
    Начиная, начиная, мое сердце начало болеть
    jaage hain soye hain ham dono khoye hain
    Во сне и бодрствуя, мы оба потерялись (в любви)
    kaisi tanhayi hai masti si chayi hai
    Что это за уединение, что так опьяняет?
    yeh mausam hai pyaar ke qaabil
    Это время для любви

    haye mera dil churake le gaya
    О мое сердце! Он украл его
    churaanewaala mera qaatil
    Этот вор -- мой убийца
    haye mera dil churaake le gayi
    О мое сердце! Она украла его
    churaanewaali meri qaatil
    Эта воришка -- моя убийца

    ab to kaate na kate pyaasi raatein
    Пусть никогда не кончатся ночи блаженства (букв. "жаждущие")
    kuch kuch hota hai sunke aisi baatein
    Что-то происходит со мной, когда я слышу эти твои слова
    bechaini sehne de palkon mein rehne de
    Помоги мне унять это беспокойство; посели меня в своих ресницах
    teri baahon mein hai teri raahon mein hai
    В твоих объятиях, на твоих дорогах (жизни)
    jaan-e-jaana meri manzil
    Лежит цель моего путешествия, любимая

    haye mera dil churaake le gayi
    О мое сердце! Она украла его
    churaanewaali meri qaatil
    Эта воришка -- моя убийца
    haye mera dil churake le gaya
    О мое сердце! Он украл его
    churaanewaala mera qaatil
    Этот вор -- мой убийца

    kitna pyaara hai yeh pyaar pyaara pyaara
    Как прекрасна эта любовь, прекрасна
    hua hai pehli baar hota hai ek baar
    Это случилось в первый раз; это случается только раз
    phir na hoga yeh dubara
    Больше этого не будет



    Сообщение отредактировал Надинка - Суббота, 22.01.2011, 11:18
     
    НадинкаДата: Суббота, 22.01.2011, 11:00 | Сообщение # 14
    Заслуженный рецензент!!!!
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 9250
    Награды: 82
    Репутация: 425
    Статус: Offline
    Над переводом этой песни я маленько поиздевалась. biggrin Слегка вольный перевод, в общем, но лишь слегка))

    Sailaru Sailare

    SURESH PETER, MANO

    (ham bhi hai josh mein baatein kar hosh mein...
    Мы на взводе, так что следите за базаром) - 2
    yoon na aankhein dikhaa
    Что смотришь?
    (sailaru sailare kya bola phir bol de...
    Что ты сказал? А ну-ка повтори!) - 2

    (ham bhi hai josh mein baatein kar hosh mein...
    Мы на взводе, так что следите за базаром) - 2
    yoon na aankhein dikhaa
    Что смотришь?
    (sailaru sailare kya bola phir bol de...
    Что ты сказал? А ну-ка повтори!) - 2

    (dekhe hain tere jaise tera iraada kya hai bataa
    Видали мы таких; че надо, выкладывайте
    jaa re yahaan na aa re na ham se karna koi khataa
    Валите отсюда и не суйте сюда свой нос; с нами лучше не связываться) - 2
    tu bol de chal bhool jaa
    Скажи нам! Ладно, забудь
    baatein na kar yoon na dharaa
    Поговори мне тут; руки прочь
    sun bekhabar jo dum hai agar
    Если кишка не тонка, так слушайте:
    aa rubroo karen jang shuroo
    Подходи, начнем драку
    samjha hai tu ne kya
    Ты меня понял?
    (sailaru sailare kya bola phir bol de...
    Что ты сказал? А ну-ка повтори!) - 2

    (bachke zara sa bachke tum rehna hamse kya re yahaan
    Держитесь от нас подальше
    hatke zara sa hatke hai darta ham se sara jahaan
    Прочь с нашего пути, нас все боятся!) - 2
    yoon chodkar hai ladna agar to maidaan mein aa na sar ko chupa
    Разберемся в другом месте; если не придете на поле, лучше прячьтесь
    khabardaar hoon main taiyaar hoon auqaat kya teri jaat kya
    Спасибо за совет; я готов; а ты на какой свалке родился вообще?
    yeh to mujhe bataa
    Скажи мне это
    (sailaru sailare kya bol phir bol de...
    Что ты сказал? А ну-ка повтори!) - 2

    (ham bhi hai josh mein baatein kar hosh mein...
    Мы на взводе, так что следите за базаром) - 2
    yoon na aankhein dikhaa
    Что смотришь?
    (sailaru sailare kya bola phir bol de...
    Что ты сказал? А ну-ка повтори!) - 2



    Сообщение отредактировал Надинка - Суббота, 22.01.2011, 11:01
     
    НадинкаДата: Суббота, 22.01.2011, 11:15 | Сообщение # 15
    Заслуженный рецензент!!!!
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 9250
    Награды: 82
    Репутация: 425
    Статус: Offline
    Mere Khayalon Ki Malika

    ABHIJEET

    ((mere khayalon ki malika...
    Госпожа моих мыслей/мечтаний...) - 2
    chaaron taraf teri chaiyya re thaam le aake bainyaa
    Твоя тень простирается надо всем; иди, возбми меня за руку
    chaaron taraf teri chaiyya re chaiyya
    Твоя тень простирается над всем моим миром) - 2

    (aaye phoolon ke ras mein nahaake layi bhini si khushboo churaake...
    Она приходит, искупавшись в эссенции цветов и украв их нежных аромат...) - 2
    teri aankhon mein hai halka sa nasha tera roop meri nazron mein basa
    Твои глаза по-тихоньку опьяняют меня; твоя красота запечатлелась в моих глазах

    (mere khayalon ki malika...
    Госпожа моих мыслей/мечтаний...) - 2
    chaaron taraf teri chaiyya re thaam le aake bainyaa
    Твоя тень простирается надо всем; иди, возбми меня за руку
    chaaron taraf teri chaiyya re chaiyya
    Твоя тень простирается над всем моим миром

    (jaadoo chaaya hai tera jaadoo qaaboo dil pe nahin hai qaaboo...
    Твоя магия окутала меня; я больше не владею своим сердцем) - 2
    sapno ki pari itna to bata rehti hai kahaan tera naam hai kya
    Ты как прекрасное сновидение, скажи мне, где ты живешь и как тебя зовут?

    ((mere khayalon ki malika...
    Госпожа моих мыслей/мечтаний...) - 2
    chaaron taraf teri chaiyya re thaam le aake bainyaa
    Твоя тень простирается надо всем; иди, возбми меня за руку
    chaaron taraf teri chaiyya re chaiyya
    Твоя тень простирается над всем моим миром) - 2

     
    SRKGalaxy » Домашний кинотеатр » Музыка из разных фильмов ШРК » Josh / Азарт любви
    • Страница 1 из 2
    • 1
    • 2
    • »
    Поиск: