Весь Болливуд-16
|
|
Самудри | Дата: Понедельник, 14.09.2015, 19:03 | Сообщение # 526 |
Заслуженный рецензент!!! Вредный критик!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 8162
Награды: 121
Репутация: 294
Статус: Offline
| Цитата Jeremia ( ) буддисты? на мою имху, вот чем они не занимаются, это не страдают, и вся их философия направлена на вселенский пофигизм Так потому и пофигизм, что сливаются с Абсолютом. Типа - желание автоматически вызывает страдание, жизнь пронизана всякими разными желаниями, лучшее, что можно сделать дабы ентого избежать - прекратить хотеть всего и сразу. То есть предаться пофигизму и постигнуть дзен.
Цитата Jeremia ( ) то ли 20 лет учился, чтобы получить диплом, то ли 20 лет именно сам диплом получал Замнем для ясности, какая собственно говоря разница то.))) Мне Шах с Катриной в ПЯЖ не казался старым, а кому-то он уже с Дипой в ОШО преклонный дедок.))))
Цитата Jeremia ( ) если честно, я вообще не улавливаю, если он умственно отсталый, то на кой за него дочь выдают. Именно поэтому я до конца сомневалась, что он дебил. Ну в смысле с психическими задержками, поэтому и воспринимается его поведение весьма странно. Ну добрый, ну душевный, ну безотказный, ну туповат в плане школьного образования, но девка то у него ого-го по статусу.))))
Цитата Jeremia ( ) рыбочка он у меня с 2009 года, в смысле у меня то вообще с 2012го, но я имею в виду с фильмов 2009года и дальше Чем интесивнее ты отбрехиваешься от гордого звания притхвиной фанатки, тем сильнее мы убеждаемся в обратном. Я например ваще не считаю этот титул постыдным, каждый имеет право сходить с ума по своему и пусть остальные завидуют молча.
Есть мужчины сильные, есть мужчины успешные, есть мужчины красивые!.. А есть Шахрукх Кхан!
|
|
| |
Jeremia | Дата: Понедельник, 14.09.2015, 19:21 | Сообщение # 527 |
Парижанка...лисонька с рыбонькой..
Группа: Проверенные
Сообщений: 2642
Награды: 82
Репутация: 203
Статус: Offline
| Цитата Самудри ( ) желание автоматически вызывает страдание, жизнь пронизана всякими разными желаниями так жизнь то не страдание, жить можно и счастливо, если прекратить привязываться к людям, к мечтам, к желаниям, короче, философия вселенского эгоизма
Цитата Самудри ( ) какая собственно говоря разница то никакой, чисто любопытство заело
Цитата Самудри ( ) я до конца сомневалась, что он дебил ну, вот и я так смотрела вижу по поведению, что дебил, но вроде слюной на колени не капает, деву замуж за него отдают, думаю, ну фиг их, блаженных, разберет а потом села читать критику, и мне там пишут, мол, умственно отсталый. Тут я перестала понимать и деву, и родителей, но поскольку в инд.кино не впервые, думаю, и ладно, ну на фиг стараться такое понять
Цитата Самудри ( ) туповат в плане школьного образования история знает кучу знаменитых и успешных, кто школу не осилил окончить, но они явно такими дурачками не были
Цитата Самудри ( ) Чем интесивнее ты отбрехиваешься от гордого звания притхвиной фанатки а я не отбрехиваюсь, сижу тут и усмехаюсь по мне хоть статуей древнеегипетской можно меня считать, жалко что ли
Цитата Самудри ( ) Я например ваще не считаю этот титул постыдным да все ярлыки и клише, просто то, как я себе понимаю фанатизм, требует именно безраздельной и преданной любви, меня скорей можно тогда в фанатки к Файнсу и Пересу записать, которых я стабильно люблю с 15 своих лет, и то вряд ли, учитывая, что и того, и другого регулярно теряла из вида, а с фатантской преданностью я люблю только .. уже говорила что Прита считаю не более чем увлечением, как было с Салманом, с Ритиком, и сколько там их еще будет сезонных но если кому-то при всей моей ругани в его адрес, в адрес его фильмов и т.п. хочется меня записать в фанаты, не жалко.. странно и внезапно как-то, но не жалко точно.
Сообщение отредактировал Jeremia - Понедельник, 14.09.2015, 19:23 |
|
| |
Annet | Дата: Понедельник, 14.09.2015, 19:26 | Сообщение # 528 |
Заслуженный рецензент, Богиня перевода!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 11180
Награды: 146
Репутация: 479
Статус: Offline
| Оксана, хватит отбрыкиваться. Фанат это звучит гордо!!! Иди срочно возлюбляй Притхви из моего любимого клипа.
|
|
| |
Jeremia | Дата: Понедельник, 14.09.2015, 20:02 | Сообщение # 529 |
Парижанка...лисонька с рыбонькой..
Группа: Проверенные
Сообщений: 2642
Награды: 82
Репутация: 203
Статус: Offline
| Цитата Annet ( ) Фанат это звучит гордо аллонз анфан дё ла патриииии, лё жур дё глуар эт ариве! (пропела я )
Если кто не признал песТню, слушаем, стоя, разумеется
С учетом, что она у меня стоит мелодией будильника, я в прямом смысле всегда встаю под нее
Девы, ничего не имею против фанатской гордости, и вообще любых извращений, не мешающих окружающим, но сама себя считаю фанаткой, причем ревностной, но совсем не того, кого вы мне приписываете. Соберетесь меня клеймить как помешанную галлофилку - скажите где расписаться. Тут да - люблю людей, культуру, музыку, кино, мужчин, язык - даже не пытаюсь скрыть симптомы болезни, что называется
Цитата Annet ( ) Иди срочно возлюбляй Притхви из моего любимого клипа мне это не удалось даже в период приступа любви к нему, сейчас, боюсь, могу просто в шоке опять перестать смотреть индийское (извращенка, блин _
|
|
| |
Jeremia | Дата: Вторник, 15.09.2015, 19:19 | Сообщение # 530 |
Парижанка...лисонька с рыбонькой..
Группа: Проверенные
Сообщений: 2642
Награды: 82
Репутация: 203
Статус: Offline
| Даже не говорите со мной никогда про хомячков для себя хочу ответить только на один вопрос до конца фильма - они дворовая шпана или все-таки уже отсидели? Это не просто ужасный русский, меня от таких речевых оборотов передергивает постоянно в процессе просмотра. Однозначно, как бы Наташа ни была лояльна и деликатна, говоря, что уже стало лучше, ни за что больше не буду смотреть их релизы!
Сообщение отредактировал Jeremia - Вторник, 15.09.2015, 19:19 |
|
| |
Самудри | Дата: Вторник, 15.09.2015, 19:22 | Сообщение # 531 |
Заслуженный рецензент!!! Вредный критик!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 8162
Награды: 121
Репутация: 294
Статус: Offline
| Цитата Jeremia ( ) Однозначно, как бы Наташа ни была лояльна и деликатна, говоря, что уже стало лучше, ни за что больше не буду смотреть их релизы! Вопль израненной души практически.))) Самая большая моя печаль, что они забивают своим шлаком (бесконечными копиями релизов в разном качестве видео) все трекеры, и нормальные переводы туда не пускают. Не, а чего ты собственно вопишь то? Ты сходи почитай какие им дифирамбы поют на каждой раздачи, типа их озвучка - знак качества, типа они лучшие, и пр.пр.пр.
Есть мужчины сильные, есть мужчины успешные, есть мужчины красивые!.. А есть Шахрукх Кхан!
|
|
| |
Annet | Дата: Вторник, 15.09.2015, 19:26 | Сообщение # 532 |
Заслуженный рецензент, Богиня перевода!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 11180
Награды: 146
Репутация: 479
Статус: Offline
| Цитата Jeremia ( ) Это не просто ужасный русский, меня от таких речевых оборотов передергивает постоянно в процессе просмотра. Господи, что же там такое было? Я глянула начало, вроде мата не было.
|
|
| |
Jeremia | Дата: Вторник, 15.09.2015, 19:45 | Сообщение # 533 |
Парижанка...лисонька с рыбонькой..
Группа: Проверенные
Сообщений: 2642
Награды: 82
Репутация: 203
Статус: Offline
| Цитата Самудри ( ) шлаком именно шлак! я очень давно ничего не смотрела, а тут еще ситуация, когда я знаю все диалоги, помню, что говорилось, меня вообще передергивает так, что я тут нервный тик заработаю.
Цитата Самудри ( ) их озвучка - знак качества, я готова согласиться про озвучку, но это не хомячки же, а какие-то DD, типа партнеры или кто они там. Голоса лучше тех же ИСГ, да и с интонациями все ок. Но это именно про озвучку, а я про перевод.
Цитата Annet ( ) Я глянула начало, вроде мата не было мата не было, но как тебе, например, такой диалог: - Что за дела, пап? Почему Вы разговаривали с дядей в таком тоне? Он - Ваш брат, а не секретарь - Не гони
Что, простите? Не гони? Т.е. доча с какого-то перепугу разговаривает (внезапно!) с отцом на "Вы", а он ей "не гони"? Высокие отношения.
А перед этим, помнишь момент, когда еще у кое-кого был перепутан suit и suite? Когда глава семейства отправляет брата организовать лучшую каюту для вип-гостей. Чтоб ты знала, заканчивает он вот так: "Без косяков, лады?". Да лады канеш ты чё, без базара, замётано
Что это вообще? Я начинаю думать, может и правда империя то была из мусора, это бы объяснило, почему персонажи разговаривают дворовым языком, иногда пугаясь, видимо, вспоминая, что они же - сливки общества, и вдруг начинают разговаривать внутри семьи на "Вы"
Понимаешь, им сложно указывать на ошибки, они скажут, мол, не кивайте на английские сабы, мы переводим с хинди, и там все не так. Допустим. Как допустим, что империю злосчастную наш герой Анила Капура построил не с нуля, и не из мусора, конечно, а, как считают хомячки, потом и кровью. Да, "он построил империю потом и кровью". Да, допустим, там на хинди вовсе не from scratch было.
Но включим элементарную логику и знание РУССКОГО языка.
Помните диалог за столом у Айши дома, когда его мамочка выдает: "if I leave for even a day this house falls apart", в смысле "если я хоть на день оставлю дом, тут все развалится". От чего Айша застывает, не донеся кусок до рта. Хомячки решили, что там говорится так: "Стоит уехать и дом будет вверх дном". Безусловно, я не знаю, что говорилось на хинди, но я знаю, что "вверх дном" означает беспорядок, и очень сомневаюсь, что мама хотела сказать, что Айша неряха, это глупо, а вот что дом на ней держится - да, скорее всего.
Или вот еще. Когда представляют Кабира, на английском говорят, что он the apple of his mother's eye. Так вот это уже второй перевод, где эта идиома (apple of eye) переводится дословно - зеница ока. Все бы ничего, если бы на русском говорилось так, но нет, на русском есть устойчивое выражение "как зеницу ока", но мы не говорим, что он - ее зеница ока, на русском так НЕ говорят! И если вы не переводите выражение cherish like the apple of ones eye, что и будет значит беречь как зеницу ока, то это никакая, блин, не зеница ока! Это можно перевести разными способами! Можно было сказать, что он - мамин свет в окошке или мамин свет очей, или что мама в нем души не чаяла. Да как угодно! Но не зеница ока! Еще бы как "зрачок" перевели!
Или на русском можно сказать "у нас нет никакого возражения"? Правда что ли? Я то, наивная, полагала, что допустимо лишь "никаких возражений" или тогда уже "мы не возражаем". Или вот еще, порадовало, когда герой Анила говорит жене: "Нам исполнилось 30 лет". Вот не знаю, плакать или смеяться. Это как? Они - близняшки, да? День рождения, и им по 30? Или, может, сиамские близнецы? Ах, он же про брак хочет сказать, что они в браке уже целых 30 лет. Но это создатели так хотят, а хомячкам как-то все равно.
Я не знаю, что там у дев с хинди, но с русским полный абзац.
Зачем, зачем я это села смотреть!
Сообщение отредактировал Jeremia - Вторник, 15.09.2015, 20:01 |
|
| |
Annet | Дата: Вторник, 15.09.2015, 20:11 | Сообщение # 534 |
Заслуженный рецензент, Богиня перевода!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 11180
Награды: 146
Репутация: 479
Статус: Offline
| Доступно только для пользователей
|
|
| |
Jeremia | Дата: Вторник, 15.09.2015, 20:19 | Сообщение # 535 |
Парижанка...лисонька с рыбонькой..
Группа: Проверенные
Сообщений: 2642
Награды: 82
Репутация: 203
Статус: Offline
| Цитата Annet ( ) Аиша вполне могла обращаться к папику на Вы (там в хинди сложно с этим), но вот с чего папаша перешел на блатной жаргон, это непонятно Наташ, безусловно, могла, но тогда, наверное, она бы все время с ним на "Вы" разговаривала, верно? Или это сезонное? Или по утрам на "Вы", к вечеру на "ты"? Я бы восприняла это нормально, если бы выдерживался какой-то один стиль. Но если в семье общаются исключительно жаргоном и сленгом, то я ни за что не поверю в такое внезапное уважение.
И да, любимое выражение хомячков - "зашибись". Его любят все без исключения герои. Хотя нет, я на середине, Фархан только появился, сижу и жду от интеллигентного журналиста закоса под шпану. Удивлюсь, если не удастся дождаться.
Цитата Annet ( ) Мне всегда тяжко даются разговорные фразы, да еще с ненормативной (ну полу-ненормативной) лексикой не хочешь к ним в группу?
Наташ, здесь фильм о сливках общества, ни за что не поверю, что на хинди там был дешевый жаргон. НИ ЗА ЧТО. Не думаю, что Фархан писал в таком стиле, чай не про отбросы снимали.
А тем временем у меня тут: - Что вы творите ребята! - Что мы творим? - Ты что, с дуба рухнул? (это Айша, которая с папой еще час назад на "Вы" разговаривала)
И потом Айша говорит Санни: "Не думала, что ты придешь". Милая, и я не думала! Ведь, если учесть, что Санни был в Египте, я тоже не думала, что он ПРИДЕТ в Турцию. Приехать мог бы, прилететь, даже приплыть, а вот прийти сложновато.
"Они оба были лучшими друзьями". Как вам? Мне не очень. Думаю, лучше было бы "они по одному были лучшими друзьями", хотя нет, лучше так: "Один из них был лучшими друзьями".
Цитата Annet ( ) Затем, чтобы меня повеселить теперь ты вынуждена будешь слушать мои вопли, потому что я ЭТО досмотрю.
Цитата Annet ( ) Про героя Анила мне понравилось а мне про зеницу ока, это любимое, да.
Сообщение отредактировал Jeremia - Вторник, 15.09.2015, 20:22 |
|
| |
Svetlana | Дата: Вторник, 15.09.2015, 20:31 | Сообщение # 536 |
Самый главный босс..Главнее только Дима))
Группа: Администраторы
Сообщений: 77451
Награды: 157
Репутация: 553
Статус: Offline
| Оксана)))) развеселила ты меняяяяяяяяяяя...........
|
|
| |
Jeremia | Дата: Вторник, 15.09.2015, 20:34 | Сообщение # 537 |
Парижанка...лисонька с рыбонькой..
Группа: Проверенные
Сообщений: 2642
Награды: 82
Репутация: 203
Статус: Offline
| Цитата Svetlana ( ) развеселила ты меняяяяяяяяяяя а я уже бьюсь тут в истерике!!!! спасите! помогите!
|
|
| |
Annet | Дата: Вторник, 15.09.2015, 20:36 | Сообщение # 538 |
Заслуженный рецензент, Богиня перевода!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 11180
Награды: 146
Репутация: 479
Статус: Offline
| Доступно только для пользователей
|
|
| |
Jeremia | Дата: Вторник, 15.09.2015, 20:46 | Сообщение # 539 |
Парижанка...лисонька с рыбонькой..
Группа: Проверенные
Сообщений: 2642
Награды: 82
Репутация: 203
Статус: Offline
| Аааааааааааааааааааааааааааааааааааа! Манав говорит Санни: "Например, как вы нынче пишете в женских изданиях"
Ни за что не поверю, что на хинди там сказано именно это! НИ ЗА ЧТО! Потому что весь диалог становится тупым, как у девочек лет 5! Неужели кто-то верит, что серьезный бизнесмен, коим является, Манав, приводит в пример серьезному журналисту, в качестве аргумента ЖЕНСКИЕ издания! Космополитан, да? Мэри Клэр? Аааааааааааа!!!!
Плевать мне на претензии, что они знают хинди, но я уверена, что там говорится именно то, что написано на английском, а именно "Look what you're writing on women's issues" - "Посмотри, что вы пишете о положении женщин". Вот однозначная ошибка! Потому что issue, конечно, может означать издание, но тут предлог on, который явно указывает, что не в издании, а о чем-то, и issue однозначно идет в значении "проблемный вопрос", "положение" и т.д.
Дождалась! Санни и Айша выясняют, зачем надо было "опускать" Манава. Не унижать, не оскорблять, а именно опускать. Опущеный такой Манав. Петух, короче. Так я узнала, что Айша и Санни тоже после отсидки все-таки. А ведь такими интеллигентными казались. Айша с папой на "Вы" разговаривала, а Санни Йель закончил. А нутро все-таки обнажилось. Печаль
Цитата Annet ( ) я уже хочу скачать и глянуть. Похоже это будет комедия вот кто б знал, что я стану главным пиар-агентом ХХомячков
Цитата Annet ( ) Так что это не их фишка ах, так это фишка была? Вот черт! Я то грешила на незнание родного языка, а это, оказывается, фишка! Надо и мне обзавестись какой-нибудь
|
|
| |
Svetlana | Дата: Вторник, 15.09.2015, 20:53 | Сообщение # 540 |
Самый главный босс..Главнее только Дима))
Группа: Администраторы
Сообщений: 77451
Награды: 157
Репутация: 553
Статус: Offline
| Ооооооооооооооооох.....оказывается "перевод" может быть круче фильмаа :D
|
|
| |