вообще на хинди это негодяй, мошенник. Ничего другого в рифму в голову не пришло.
Я написала, а потом подумала, что ты ведь рифму подбирала, как было у Шаха на хинди Мина-камина))))) А с "сукиным сыном " там тоже в рифму что то было? Мне интересно, как Зи Россия с этими шутками справится???
С сукиным сыном я вообще не поняла. Он же называет фильм Рам Лила, а у того в полном названии "проклятий" нет, там "пули". Но вроде ругательства звучит похоже. Возможно он неверно название произносит, я настолько на слух не различаю. А слово, что сказал его племянник - сестра. Есть ругательство на хинди, дословно "петух сестры".
Мне тоже интересно, что будет у Зи. Но помню с Приянкой тогда кучу шуток они потеряли.